L’8 settembre 2025, la Commissione ha adottato un Regolamento Delegato per l’aggiornamento degli elenchi di controllo delle esportazioni di prodotti a duplice uso, che – se non vi saranno obiezioni da parte del Consiglio o del Parlamento europeo entro l’8 novembre 2025 – verrà prossimamente pubblicato nella Gazzetta Ufficiale dell’Unione europea, entrando in vigore il giorno successivo alla pubblicazione.
Tale aggiornamento ha lo scopo di allineare l’elenco dei prodotti duali alle decisioni adottate nel 2024 nell’ambito dei regimi multilaterali di controllo delle esportazioni: Wassenaar Arrangement (WA), Australia Group (AG), Nuclear Supplier Group (NSG) e Missile Technology Control Regime (MTCR).
Nel concreto il testo di aggiornamento adottato dalla Commissione prevede l’aggiunta di nuovi prodotti a duplice uso, tra cui:
- Controlli relativi alla tecnologia quantistica (ad esempio computer quantistici, componenti elettronici progettati per funzionare a temperature criogeniche, amplificatori di segnale parametrici, sistemi di raffreddamento criogenico, sondatori criogenici per wafer);
- Apparecchiature e materiali per la produzione e il collaudo di semiconduttori (ad esempio apparecchiature per la deposizione di strati atomici, apparecchiature e materiali per la deposizione epitassiale, apparecchiature litografiche, pellicole, maschere e reticoli per raggi ultravioletti estremi, apparecchiature per microscopi elettronici a scansione, apparecchiature per incisione);
- Circuiti integrati di calcolo avanzato e assemblaggi elettronici quali dispositivi e sistemi logici programmabili sul campo;
- Rivestimenti per applicazioni ad alta temperatura;
- Macchine per la produzione additiva e materiali correlati (ad esempio inoculanti per polveri);
- Sintetizzatori di peptidi.
Sul punto, si rileva che alcuni beni sopra elencati, in particolare quelli relativi alla tecnologia quantistica, figurano giànell’Elenco Nazionale di Controllo per i beni a duplice uso, istituito per Decreto del Vice Ministro degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale n. 1325/BIS/371, del 1° luglio 2024.
Oltre all’inclusione dei beni sopraindicati nell’allegato I del Regolamento (UE) 2021/821 (c.d. Regolamento Dual Use), il testo prevede anche l’aggiornamento di alcuni parametri di controllo e l’aggiornamento di alcune definizioni e descrizioni tecniche.
Nei giorni scorsi, la Commissione europea ha pubblicato un documento di sintesi, recante tutte le modifiche proposte al contenuto dell’allegato I del Regolamento Dual Use. Di seguito le novità più rilevanti (per l’elenco completo, cliccare qui), organizzate per categoria di riferimento:
Categoria 0 – nessuna modifica
Categoria 1
| Voce di controllo | Descrizione |
| 1B001 Note tecniche | «La posizione» sostituita da « il posizionamento» nella Nota tecnica 1 e modifica editoriale. |
| 1C002.c.1.a Nota | Nuova nota aggiunta per evidenziare il controllo delle leghe di nichel destinate «motori a turbina a gas aeronautici, aeroderivati, industriali o marini». |
| 1C002.c.2.i | Nuova voce: «Atomizzazione ultrasonica» aggiunta all’elenco dei processi. |
| 1C002 Note tecniche 10&11 | Nuova riportata nella Nota tecnica per «atomizzazione ultrasonica» aggiunta come Nota tecnica 10; definizione riportata nella Nota tecnica per «solidificazione rapida» rinumerata come Nota tecnica 11. |
| 1C116 Nota tecnica 1 | Il contenuto di carbonio degli acciai maraging è specificato da «molto basso» a «inferiore o uguale allo 0,03% in peso» e modifiche redazionali. |
| 1C351.d. & Nota | «Tossine botuliniche» sostituito da «Neurotossine botuliniche» |
| 1C513 | Nuova voce per «leghe ad alta entropia o polveri di metalli e leghe refrattari». |
Categoria 2
| Voce di controllo | Descrizione |
| 2B001.b.4. | La definizione dell’Elenco generale è stata sostituita dalla definizione riportata nella Nota tecnica per «run-out» e «camming». |
| 2B352.c. | Ristrutturazione della voce 2B352.c. e aggiunta di una nuova sottovoce per i «separatori centrifughi monouso». |
| 2B352.j. | Nuova voce j. per «sintetizzatori di peptidi», compresa una nuova definizione riportata nella Nota tecnica per «scala di sintesi del sistema» e una nuova nota. |
| 2B510 | Nuova voce per «apparecchiature di produzione additiva». |
| 2E503.g. | Nuova voce per «tecnologia per lo sviluppo o la produzione di sistemi di rivestimento». |
| TABELLA – Metodi di deposizione | La definizione riportata nella Nota tecnica per «metalli e leghe refrattari» è stata sostituita dalla definizione dell’Elenco generale. Riferimento incrociato alla Metodi di deposizione – NOTE Nota 8 eliminata. |
| TABELLA – Metodi di deposizione – Note Nota 8 | La definizione riportata nella Nota tecnica per «metalli e leghe refrattari» è stata eliminata e sostituita dalla definizione dell’Elenco generale. |
Categoria 3
| Voce di controllo | Descrizione |
| 3A Nota 1 | Nuove voci aggiunte alla Nota 1. |
| 3A001.a. Nota | La definizione dell’Elenco generale è stata sostituita dalla definizione riportata nella Nota tecnica per «circuito integrato di tipo a film» e «circuito integrato tridimensionale».” |
| 3A001.a.2. N.B | Nuova N.B. aggiunta. |
| 3A001.a.7. N.B. | Nuova N.B. aggiunta. |
| 3A001.a.9. N.B. | Nuova N.B. aggiunta. |
| 3A001.a.10.b. | La definizione dell’Elenco generale è stata sostituita dalla definizione riportata nella Nota tecnica per “tempo di propagazione di porta di base”. |
| 3A001.e.3.c. | La definizione dell’Elenco generale è stata sostituita dalla definizione riportata nella Nota tecnica per “densità di corrente complessiva” |
| 3A002.a.7. | Aggiornamento delle specifiche tecniche per gli oscilloscopi in tempo reale. Nuove definizioni locali per «frequenza superiore a 3dB» e «finestra di larghezza di banda mobile» |
| 3A501.a.15. | Nuova voce per “dispositivi a semiconduttori complementari a ossido metallico (CMOS)” |
| 3A501.a.16. | Nuova voce per «circuiti integrati» |
| 3A501.b.13. | Nuova voce per «amplificatori di segnale parametrici». |
| 3A502.i. | Nuova voce per «”Assiemi elettronici”, moduli o apparecchiature contenenti uno o più dispositivi logici programmabili sul campo “configurabili dall’utente”». |
| 3A504 | Nuova voce per «Sistemi e componenti di raffreddamento criogenico». |
| 3B001.a. N.B. | Nuova nota aggiunta. |
| 3B001.f.1. N.B. | Nuova N.B. aggiunta. |
| 3B001.g. | Nuove voci aggiunte. |
| 3B001.g. N.B | Nuova N.B. aggiunta |
| 3B001.i. | Nuove voci aggiunte. |
| 3B001.j.1. | La definizione riportata nella Nota tecnica per “Extreme Ultraviolet (EUV)” è stata eliminata e sostituita dalla definizione dell’Elenco generale. |
| 3B501.a.4. | Nuova voce per «Apparecchiature progettate per la crescita epitassiale di silicio (Si) o silicio-germanio (SiGe)» |
| 3B501.f. | Nuova voce per «Apparecchiature litografiche». |
| 3B501.k. | Nuova voce per «Apparecchiature progettate per l’incisione a secco» |
| 3B501.l. | Nuova voce per «Maschere “Extreme Ultraviolet” (“EUV”) e reticoli “EUV”». |
| 3B501.m. | Nuova voce per «Pellicole appositamente progettate per la litografia EUV». |
| 3B501.n. | Nuova voce per «Apparecchiature di deposizione per la produzione di semiconduttori». |
| 3B503 | Nuovo Voce per «Scansione Microscopio (SEM)» |
| 3B504 | Nuova voce per «Apparecchiature per la sonda criogenica di wafer». |
| 3C001 | Aggiunta di un riferimento incrociato a 3C507 |
| 3C005 N.B. | Nuova N.B. aggiunta. |
| 3C507 | Nuova voce per «Materiali epitassiali». |
| 3C508 | Nuova voce per «Fluoruri, idruri o cloruri di silicio o germanio». |
| 3C509 | Nuova voce per «Silicio, ossidi di silicio, germanio o ossidi di germanio». |
| 3D001 | Nuova voce aggiunta. |
| 3D002 | Nuove voci aggiunte. |
| 3D507 | Nuova voce per «”Software” progettato per estrarre dati di layout standard ‘GDSII’ o equivalenti». |
| 3E & 3E001 Nota 3 | 3E001 Nota 3 spostata alla Nota in 3E. |
| 3E003.b. e Nota | “transistori etero bipolari” sostituito da «transistori bipolari a eterogiunzione» e modifiche editoriali. |
| 3E505 | Nuova voce per «”Tecnologia” […] per lo “sviluppo” o la “produzione” di circuiti integrati o dispositivi, utilizzando strutture “Transistor a effetto di campo a porta (gate) circostante” (“GAAFET”) » |
Categoria 4
| Voce di controllo | Descrizione |
| 4A003.g. Nota | La definizione dell’Elenco generale è stata sostituita dalla definizione riportata nella Nota tecnica per “«controllori di accesso alla rete» e «controllori di canali di comunicazione». |
| 4A506 | Nuova voce per «computer quantistici» |
| 4A507 | Nuova voce per «computer, assemblaggi elettronici e componenti contenenti uno o più integrati circuiti specificati da 3A501a16». |
| 4D001.b.3. | Nuova voce per «software per lo sviluppo o la produzione di articoli specificati da 4A506.b. o 4A506.c.» |
| 4E001.b.3. | Nuova voce per «tecnologia per lo sviluppo o la produzione di articoli specificati da 4A506.b. o 4A506.c.» |
Categoria 5 Prima Parte
| Voce di controllo | Descrizione |
| 5A001.a. Nota 2 | «Satelliti» sostituito da «veicoli progettati per operazioni nello spazio » |
| 5E001.b.1. | «Satelliti» sostituito da « veicoli progettati per operazioni nello spazio ». |
| 5E001.c.3. | La definizione dell’Elenco generale è stata sostituita dalla definizione riportata nella Nota tecnica per «commutazione ottica». |
Categoria 5 Seconda Parte
| Voce di controllo | Descrizione |
| 5A002.a.2.a. Tech note 2.a. | La definizione dell’Elenco generale è stata sostituita dalla definizione riportata nella Nota tecnica per «algoritmo simmetrico». |
Categoria 6
| Voce di controllo | Descrizione |
| 6A002.a.3.g.2 | La definizione riportata nella Nota tecnica per «moltiplicazione di carica» è stata eliminata e sostituita dalla definizione dell’Elenco generale. |
| 6A005 | La definizione riportata nella Nota tecnica per «efficienza della presa a muro» è stata eliminata e sostituita dalla definizione dell’Elenco generale. |
| 6A005 Note 2: | La definizione riportata nella Nota tecnica per «impulso non ripetitivo» è stata eliminata e sostituita dalla definizione dell’Elenco generale. |
| 6A005.d.1.b.1. to 5. | Aggiornamento dei parametri tecnici relativi alla potenza di uscita dei diodi laser, compresa l’aggiunta di 2 nuove voci secondarie |
| 6A005.d.5. | La definizione dell’Elenco generale è stata sostituita dalla definizione riportata nella Nota tecnica per «Laser chimici». |
| 6A005.d.6. | La definizione riportata nella Nota tecnica per «impulso non ripetitivo» è stata eliminata e sostituita dalla definizione dell’Elenco generale. |
| 6A008.h.2. | La definizione dell’Elenco generale è stata sostituita dalla definizione riportata nella Nota tecnica per «agilità di frequenza radar». |
| 6A225 Note | Aggiunta di «Interferometri a microonde, compresi i velocimetri a miscelazione otticamicroonde» alla nota. |
Categoria 7
| Voce di controllo | Descrizione |
| 7B001 Nota | Le definizioni riportate nella Nota tecnica per «Livello di manutenzione I» e «Livello di manutenzione II» sono state eliminate e sostituite dalle definizioni dell’Elenco generale. |
Categoria 8
| Voce di controllo | Descrizione |
| 8A001.b. Nota tecnica 2 | Riferimento modificato da «8A001.b.» a «8A001.b.3.b.». |
| 8A001.c.1.a. to c. | Parametro tecnico «Collegamento ottico wireless per dati o comandi superiore a 1 000 m» eliminato e conseguenti modifiche redazionali. |
| 8A002.a.2. & Tech. Note | Testo di controllo rielaborato per tenere conto dei «motori o propulsori a corrente alternata a magneti permanenti (PMAC)» |
| 8A002.b. | Aggiunta definizione riportata nella Nota tecnica per «controllo automatizzato» |
Categoria 9
| Voce di controllo | Descrizione |
| 9A004 | «Carichi utili» sostituito da «attrezzature di missione dei veicoli progettati per operazioni nello spazio» |
| 9A004.b. N.B. | Nuova N.B. aggiunta. |
| 9A004.d. | «Carichi utili» sostituito da «attrezzature di missione dei veicoli progettati per operazioni nello spazio» |
| 9A004.e.1. to 3. | Definizioni locali per «Gestione dei dati di comando e telemetria», «Gestione dei dati di carico utile» e «controllo dell’assetto e dell’orbita» cancellate. Nella nota 9A004.e.2.: «dati di carico utile» sostituito da «dati dell’attrezzatura di missione del veicolo spaziale». |
| 9A007.e. | La definizione riportata nella Nota tecnica per «forte legame meccanico» è stata eliminata e sostituita dalla definizione dell’Elenco generale. |
| 9A008.a | La definizione riportata nella Nota tecnica per «forte legame meccanico» è stata eliminata e sostituita dalla definizione dell’Elenco generale. |
| 9B Nota | Nuova Nota aggiunta. |
| 9B003 | «spazzola di turbine a gas » sostituito da «spazzola di motori a turbina a gas» |
| 9B004 | «Turbina a gas» sostituito da «motore a turbina a gas» e modifica editoriale. |
| 9D101 | Aggiunta di «software per l’uso dei beni specificati in 9B107». |
| 9E003 | Aggiunta di una nota |
| 9E003.a.1. | «Pale di turbine a gas» sostituito da «pale di turbine». |
| 9E003.a.2. Nota tecnica 2 | Aggiunta di «9E003.a.2.a.» alla nota tecnica 2. |
| 9E003.a.5. Nota tecnica | Aggiunta di «9E003.a.4.» alla Nota tecnica. |
| 9E003.i. | aggiunta di «motore a turbina a gas» |
| 9E102 | Aggiunta di «tecnologia per l’uso dei beni specificati in 9B107». |
Lo Studio Legale Padovan vanta una comprovata esperienza nello svolgimento delle attività di due diligence oggettiva e di classificazione doganale dei prodotti. Su richiesta dei propri clienti, lo Studio e il team di esperti tecnici sono in grado di elaborare pareri pro veritate e relazioni di natura tecnico-legale sulla conformità dei beni destinati all’esportazione (compresi i software, gli impianti e le tecnologie) alle disposizioni UE in materia sia di prodotti dual use, sia di prodotti il cui commercio con determinati Paesi terzi (es. Russia, Bielorussia, Iran, ecc.) è controllato per effetto di regolamenti unionali concernenti misure restrittive.